| Prio | Originální řetězec | Překlad | — |
|---|---|---|---|
| Enter any path in the field below. | Níže zadejte jakoukoliv cestu. | Podrobnosti | |
|
Enter any path in the field below. Níže zadejte jakoukoliv cestu.
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Leave this blank to use the default (80 for webdav, 443 for webdavs) | Toto pole ponechte prázdné pro použít výchozího portu (80 pro webdav, 443 pro webdavs) | Podrobnosti | |
|
Leave this blank to use the default (80 for webdav, 443 for webdavs) Toto pole ponechte prázdné pro použít výchozího portu (80 pro webdav, 443 pro webdavs)
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Path | Cesta | Podrobnosti | |
| The given value for the '%s' option is not valid | Zadaná hodnota pro volbu '%s' je neplatná | Podrobnosti | |
|
The given value for the '%s' option is not valid Zadaná hodnota pro volbu '%s' je neplatná
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| No previous backup found to add an increment to. | Nebyla nalezena žádná předchozí záloha pro přidání přírůstkové zálohy. | Podrobnosti | |
|
No previous backup found to add an increment to. Nebyla nalezena žádná předchozí záloha pro přidání přírůstkové zálohy.
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| You have chosen to backup a database, but no tables have been selected | Vybrali jste zálohování databáze, ale neoznačili jste žádné tabulky | Podrobnosti | |
|
You have chosen to backup a database, but no tables have been selected Vybrali jste zálohování databáze, ale neoznačili jste žádné tabulky
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything! | Pokud ze zálohy vyjmete databázi i soubory, pak jste vyjmuli všechno! | Podrobnosti | |
|
If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything! Pokud ze zálohy vyjmete databázi i soubory, pak jste vyjmuli všechno!
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Recently started backup job id: %s | Nedávno spuštěné ID úlohy zálohování: %s | Podrobnosti | |
|
Recently started backup job id: %s Nedávno spuštěné ID úlohy zálohování: %s
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Backup has been started successfully. You can see the last log message by running the following command: "%s" | Zálohování bylo úspěšně spuštěno. Poslední zprávu protokolu můžete zobrazit následujícím příkazem: „%s“ | Podrobnosti | |
|
Backup has been started successfully. You can see the last log message by running the following command: "%s" Zálohování bylo úspěšně spuštěno. Poslední zprávu protokolu můžete zobrazit následujícím příkazem: „%s“
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Invalid Job Id | Neplatné ID úlohy | Podrobnosti | |
| Backup sent to remote site - not available for download. | Záloha poslaná na vzdálený web - není dostupná ke stažení. | Podrobnosti | |
|
Backup sent to remote site - not available for download. Záloha poslaná na vzdálený web - není dostupná ke stažení.
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Site | Web | Podrobnosti | |
| No previous full backup found. | Žádná předchozí úplná záloha nebyla nalezena. | Podrobnosti | |
|
No previous full backup found. Žádná předchozí úplná záloha nebyla nalezena.
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| Latest full backup found; identifier: | Poslední úplná záloha byla nalezena; identifikátor: | Podrobnosti | |
|
Latest full backup found; identifier: Poslední úplná záloha byla nalezena; identifikátor:
Pro úpravy překladu se musíte přihlásit.
|
|||
| unknown source | neznámý zdroj | Podrobnosti | |
Exportovat jako